AI Product Development
建設会社の多国籍チーム構築
インドネシア・フィリピン人材10名超の受入体制を構築。ビジュアルSOPと「やさしい日本語」研修により、工期遅延30%減を実現。
背景と課題
インドネシアやフィリピンからの人材を採用した建設会社では、日本語の指示が伝わらず、作業ミスや手戻りが発生。工期遅延や安全管理上のリスクが高まっていました。
施策の詳細
1
文字に頼らず、写真や動画を中心としたビジュアルSOP(標準作業手順書)を作成。スマホで現場ですぐに確認できる環境を整備
2
翻訳アプリの活用と同時に、日本人現場監督に対して「やさしい日本語」研修を実施。双方向の歩み寄りを促進
3
多国籍チームの受入体制を段階的に拡大し、10名以上の外国人材が活躍する組織へと成長
成果
| 指標 | 支援前 | 支援後 | 効果 |
|---|---|---|---|
| 工期遅延 | 頻発 | 30%減少 | コミュニケーション円滑化 |
| 現場トラブル | 多発 | 減少 | 指示理解度の向上 |
| 多国籍チーム | 0名 | 10名以上 | 受入拡大と組織化 |
戦略的示唆
工期遅延の30%削減は、建設業において利益率に直結する成果です。安全と品質を担保するためには、外国人材の日本語力向上を待つだけでなく、受け入れ側が「伝わる仕組み」を用意することが不可欠です。